Corso di Laurea In Lingue E Lettere Moderne E Traduzione Interculturale – Indirizzo Lingue E Letterature Europee
Il corso di laurea
Il corso di laurea in Lingue E Lettere Moderne E Traduzione Interculturale – Indirizzo Lingue E Letterature Europee intende approfondire ulteriormente lo studio delle lingue e delle letterature europee, stimolando le capacità critiche degli studenti in vari contesti letterari e culturali. Saranno fornite, inoltre, conoscenze per la traduzione letteraria e sul tema dell’interculturalità.
Obiettivi
I laureati in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale:
hanno una conoscenza avanzata in storia della letteratura e della cultura nelle civiltà europee
conoscono gli strumenti teorici e applicativi per l’analisi linguistica e per la didattica delle lingue e delle letterature
possiedono competenze linguistiche attive e passive (livello C2)
si esprimono nelle lingue straniere prescelte con duttilità e disinvoltura, anche in ambito tecnico
possiedono abilità di traduzione, in particolare letteraria
hanno buone capacità di comprensione testuale, sia in lingua straniera che in italiano.
Didattica
I laureati Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale: ›› hanno una conoscenza avanzata in storia della letteratura e della cultura nelle civiltà europee ›› conoscono gli strumenti teorici e applicativi per l’analisi linguistica e per la didattica delle lingue e delle letterature ›› possiedono competenze linguistiche attive e passive (livello C2) ›› si esprimono nelle lingue straniere prescelte con duttilità e disinvoltura, anche in ambito tecnico ›› possiedono abilità di traduzione, in particolare letteraria ›› hanno buone capacità di comprensione testuale, sia in lingua straniera che in italiano.
Gli obiettivi didattici sono raggiunti attraverso un bilanciato equilibrio di lezioni a distanza, incontri seminariali, laboratori di traduzione e uso di materiale audiovisivo. La verifica dei risultati attesi nell’apprendimento linguistico è effettuata attraverso un monitoraggio continuo durante lo svolgimento dei corsi, nonché attraverso prove d’esame scritte e/o orali.
Sbocchi occupazionali e professionali
Il corso fornisce una consolidata formazione culturale e linguistica che rende possibile il flessibile adeguamento del laureato a una pluralità di mansioni professionali negli ambiti della didattica, della comunicazione e dei servizi, dell’interculturalismo e dell’internazionalizzazione nonché in attività dell’area economico-finanziaria, turistico-culturale, istituzionale e socio-culturale. La laurea magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale permette di accedere alle seguenti classi di concorso per l’insegnamento: A- 23 (lingua italiana per discenti di lingua straniera), A- 24 (a) (ex 46/A lingue e culture straniere negli istituti di istruzione secondaria di II grado ), A- 25 (a) (ex 45/A lingua inglese e seconda lingua comunitaria di primo grado). Il corso di laurea prepara, inoltre, professionisti con funzioni di elevata responsabilità in istituti di cooperazione internazionale, istituzioni culturali italiane all’estero, rappresentanze diplomatiche e consolari.
INSEGNAMENTO
SSD
CFU
1° Anno di Corso
DUE ESAMI A SCELTA TRA:
LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 4
L-LIN/04
12
LINGUA E TRADUZIONE INGLESE 4
L-LIN/12
12
LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA 4
L-LIN/07
12
LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA 4
L-LIN/14
12
UN ESAME A SCELTA TRA:
STORIA MODERNA
M-STO/02
6
STORIA CONTEMPORANEA
M-STO/04
6
ANTROPOLOGIA CULTURALE
M-DEA/01
6
GEOGRAFIA ECONOMICO POLITICA DELL’UNIONE EUROPEA
M-GGR/02
6
UN ESAME A SCELTA TRA:
LETTERATURA FRANCESE 4
L-LIN/03
9
LETTERATURA INGLESE 4
L-LIN/10
9
LETTERATURA SPAGNOLA 4
L-LIN/05
9
LETTERATURA TEDESCA 4
L-LIN/13
9
TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE
L-LIN/02
9
A SCELTA
12
2° Anno di Corso
LINGUISTICA ITALIANA
L-FIL-LET/12
6
UN ESAME A SCELTA TRA:
LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 5
L-LIN/04
6
LINGUA E TRADUZIONE INGLESE 5
L-LIN/12
6
LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA 5
L-LIN/07
6
LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA 5
L-LIN/14
6
UN ESAME A SCELTA TRA:
LETTERATURA FRANCESE 5
L-LIN/03
6
LETTERATURA INGLESE 5
L-LIN/10
6
LETTERATURA SPAGNOLA 5
L-LIN/05
6
LETTERATURA TEDESCA 5
L-LIN/13
6
UN ESAME A SCELTA TRA:
FILOLOGIA GERMANICA
L-FIL-LET/15
6
FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA
L-FIL-LET/09
6
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE
L-FIL-LET/14
6
GLOTTODIDATTICA, MICROLINGUE E LINGUSITICA EDUCATIVA
L-LIN/02
6
PER LA PROVA FINALE
18
TIROCINI e/o ALTRI LABORATORI
6
12
LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 4D
L-LIN/04
12
LINGUA A TRADUZIONE INGLESE 4D
L-LIN/12
12
LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA 4D
L-LIN/07
12
LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA 4D
L-LIN/14
12
FILOLOGIA GERMANICA D
L-FIL-LET/15
6
DIDATTICA E PEDAGOGIA SPECIALE
M-PED/03
6
TECNOLOGIE PER LA TRADUZIONE E L’APPRENDIMENTO LINGUISTICO
ING-INF/05
6
FILOLOGIA DELLE LETTERATURE ROMANZE MEDIEVALI D
L-FIL-LET/09
6
STORIA MODERNA D
M-STO/02
6
STORIA CONTEMPORANEA D
M-STO/04
6
ANTROPOLOGIA CULTURALE D
M-DEA/01
6
LETTERATURA FRANCESE 5D
L-LIN/03
6
LETTERATURA INGLESE 5D
L-LIN/10
6
LETTERATURA SPAGNOLA 5D
L-LIN/05
6
LETTERATURA TEDESCA 5D
L-LIN/13
6
LETTERATURA ITALIANA
L-FIL-LET/10
6
CIVILTA’ E CULTURA CLASSICA 2
L-FIL-LET/02
6
DIDATTICA DELLA LINGUA MADRE, SECONDA E STRANIERA
L-LIN-02
6
LINGUISTICA APPLICATA
L-LIN/01
6
LINGUISTICA E SOCIOLINGUISTICA
L-LIN/01
6
GEOGRAFIA ECONOMICO-POLITICA DELL’UNIONE EUROPEA
M-GGR/02
6
LABORATORI
2
FONETICA
2
LABORATORIO DI SCRITTURA
2
LABORATORIO DI INTERCULTURALITA’
2
LABORATORIO DI RICERCA BIBLIOGRAFICA
2
SEMINARIO REDAZIONE ELABORATO IN MATERIE GIURIDICHE
Utilizziamo i cookie per personalizzare contenuti ed annunci, per fornire funzionalità dei social media e per analizzare il nostro traffico. Condividiamo inoltre informazioni sul modo in cui utilizza il nostro sito con i nostri partner che si occupano di analisi dei dati web, pubblicità e social media, i quali potrebbero combinarle con altre informazioni che ha fornito loro o che hanno raccolto dal suo utilizzo dei loro servizi. Acconsenta ai nostri cookie se continua ad utilizzare il nostro sito web.
Funzionale
Sempre attivo
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono strettamente necessari al fine legittimo di consentire l'uso di un servizio specifico esplicitamente richiesto dall'abbonato o dall'utente, o al solo scopo di effettuare la trasmissione di una comunicazione su una rete di comunicazione elettronica.
Preferenze
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per lo scopo legittimo di memorizzare le preferenze che non sono richieste dall'abbonato o dall'utente.
Statistiche
L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici.L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, una conformità volontaria da parte del vostro Fornitore di Servizi Internet, o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo da sole non possono di solito essere utilizzate per l'identificazione.
Marketing
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per creare profili di utenti per inviare pubblicità, o per tracciare l'utente su un sito web o su diversi siti web per scopi di marketing simili.